《七大罪》目前原作累计销量已经突破了850万册,并且从10月开始,同名新番动画也已经正式播出。故事中,在架空的大陆“布里塔利亚”当中有一个名为“里昂妮丝王国”的国家。这个王国的圣骑士们正为了准备传说中的圣战而开始强化战备,然而虽然打着神圣的名号,该团体的种种暴行却使得整个国家民不聊生,愤怒的民众甚至发动政变,囚禁了国王。而担忧着国家现状的第三王女伊丽莎白,将拯救国家的希望寄托于十年前因重罪而被通缉的骑士团——七大罪,为此独自踏上寻找的旅程。可是一路上并没有找到骑士团的踪迹,可正当疲惫不堪的伊丽莎白误入某个酒店时却遭遇了危机,关键时刻,她被酒店的主人救下,出乎意料的是,这名金发少年正是“七大罪”的团长。在将公主从追兵的危机中解救出来后,他们也踏上了拯救国家未来的旅途……那么这部作品到底拥有什么样的魅力呢?近日,有日本媒体对于作者·铃木央进行了专访,下面就让我们看看到底说了什么吧!

日本漫画的魅力在于“角色类型的广泛性”

q:《七大罪》是以“亚瑟王传说”为模板的,并且我觉得本作品在海外也深受好评。对此您是否有所认识呢?

铃木:并没有什么特别认识吧。基本上这是一部面向《周刊少年magazine》读者的作品,所以首先我需要时常考虑的问题在于:要将取悦他们当做头等大事。只是不光是年龄,国家之间也有着隔阂,所以我觉得这并不是一部受众很广的漫画。而我在开始连载作品的时候,设定的受众并非中学生,而是小孩子跟小学中高年级的学生哦。我的目标在于,让这部作品能够连小孩子都可以轻松理解,并且觉得有趣。同时,那些平时不太熟悉奇幻类作品的父母辈人群也能从中找到快乐。因此,虽然作品定位成了奇幻,不过我还是尽可能不用专业术语跟自创用语。再加上题材是“亚瑟王”,因此从结果而言,或许就成为了任何一个国家的读者都能很容易产生亲近感的作品了吧?《七大罪》目前不光在亚洲各国,还在德国、法国、意大利进行了翻译出版,而美国也有一家网站每周更新作品。基本上他们反馈过来的都是好的意见,因此我感到很开心。

q:具体而言,是什么样的反响呢?

铃木:我看了美国读者们发来的信息,感觉他们对于“七大罪”成员也是各有喜好呢。这其中,我觉得班这个角色得到了美国人的认可吧,另外梅利奥达斯和霍克也很受欢迎的样子。有人甚至说“从来没见过这么amazing的猪!”(笑)我自己也是很喜欢霍克的呢,因为非常容易画(笑)。在繁忙的时候,

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

读档失败的大鬼斩役物语所有内容均来自互联网,西祠小说只为原作者天河優子的小说进行宣传。欢迎各位书友支持天河優子并收藏读档失败的大鬼斩役物语最新章节WUG成员畅谈团队发展