来源腾讯动漫·世界风专题

虽然我们说的是“汉”语,全球各地中国人聚集的地方叫“唐”人街,但说起中国人心中最喜闻乐见的那一段历史,三国是当之无愧的第一。

提起三国,刘关张的“桃园结义”妇孺皆知,苏东坡的“大江东去”脍炙人口;白脸的曹操,红脸的关公…从黄巾起义到诛灭董卓,从官渡之战到火烧赤壁,从白衣渡江到七出祁山…这段历史从它诞生开始,就以其独特的魅力凝成了旺盛的生命,化成了史学家、小说家、戏曲家、每个老百姓心中的不同样子,在中华大地上绵延不息的传播了近两千年。后来,《三国演义》的成功和广泛传播让“三国效应”蒸腾发酵,虽然“三虚七实”,却依然魅力四射。

可以说,中国的老百姓心中是有着浓浓的三国情结的。

但是,让很多人不解的是,日本人也对三国的历史津津乐道。别的不说,日本的“三国迷”遍布全国,光“三国迷俱乐部”就有上百个,各类三国相关的动漫、游戏作品也高达三位数。这,又是为什么呢?三国在日本,是怎样“火”起来的呢?

三国在日本的走红其实挺晚

三国在日本的走红是因为《三国演义》?其实很难讲。

一个事物,每提高一个门槛,就会减少一大批受众。《三国演义》的原着小说版在时下的中国青年人中间流行度也是有限的。毕竟年代久远、人物众多,文言白话又不像普通话那样的通俗易懂,所以肯静下心来读几遍原着的年轻人是少数,更多的观众还是通过电视剧、电影、游戏、漫画…等作品来接触那个波澜壮阔的年代。

《三国演义》对中国青年人来说尚且如此,这样一部作品被翻译成日文,在日本那绝对是阳春白雪,很难想象会广泛传播到青年人都手不释卷的程度。

实际上,且不说身为前四史之一的《三国志》在问世后的一千余年时间内没有进入日本,就连《三国演义》何时进入日本都很难考证。目前的说法大概是14世纪末,一部叫《太平记》的作品第一次对三国时期的故事有了演绎;而等到《三国演义》被广泛的提到已经是17世纪的事情了。

那么,回到正题。能让现在的日本人——上到八十老汉下到中二宅男再到怀春少女,都对三国历史津津乐道,直接原因绝不会是相对晦涩的原着(参照各类外文名着的翻译版在中国阳春白雪的状态)。有没有一部更通俗、更易懂的作品,让这段历史如此的深入人心呢?

有。

从一日独辉到百家争鸣

漫画界三国传说的序幕:横山光辉《三国志》

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

读档失败的大鬼斩役物语所有内容均来自互联网,西祠小说只为原作者天河優子的小说进行宣传。欢迎各位书友支持天河優子并收藏读档失败的大鬼斩役物语最新章节WUG成员畅谈团队发展